5 anglických slov, která Češi často vyslovují špatně a jak to snadno opravit
Už žádné trapné momenty. Naučte se vyslovovat tato běžná slova sebevědomě a přirozeně.
NEJČASTĚJŠÍ CHYBY V ANGLIČTINĚANGLIČTINA PRO ČECHYVÝSLOVNOST
Evan Horlick


Myslíte si, že výslovnost je problém jen pro začátečníky? Omyl. I pokročilí studenti často vyslovují běžná anglická slova špatně a ani o tom neví. Proč? Protože některá slova vypadají jednoduše, ale zní úplně jinak.
Dobrá zpráva? Opravit výslovnost těchto 5 slov vám může okamžitě zlepšit mluvený projev, zvýšit porozumění a dodat vám jistotu. A slibuju... bude to rychlé, zábavné a bez nudné fonetiky.
1. Comfortable
❌ Češi často říkají: kom-for-tej-bl
✅ Správně zní jako: „kamf-tr-bl“
Význam: pohodlný
🧠 Češi chtějí vyslovit všechna písmena, ale rodilí mluvčí si řekli: „Proč říkat čtyři slabiky, když můžeme jen dvě a půl?“ Výsledek? kamf-tr-bl.
A někteří studenti se mě vážně ptali, proč to zní jako “come for table”. 😅 Dobrá otázka... ale žádný nábytek v tom není.
📘 Příklad:
“I want to feel comfortable in English conversations.”
→ Chci se cítit pohodlně při konverzaci v angličtině.
💡 Angličtina: „Šetři písmeny, šetři čas.“ Čeština: „Řekni všechno přesně.“ Výslovnost? Kamftrbl. ✔️
2. Vegetable
❌ Češi často říkají: ve-ge-ta-bl nebo ve-dže-ta-bl
✅ Správně zní: „vedž-tbl“
Význam: zelenina
🧠 “Ge” i “ta” zmizí. Místo čtyř slabik dvě. Slovo se vyslovuje, jako by někdo spěchal na vlak: vedžtbl.
A ano, už jsem slyšel i výslovnost typu „vedže tejbl“... což zní jako nábytek pro vegetariány. 😄
📘 Příklad:
“Kids don’t like eating vegetables.”
→ Děti nerady jedí zeleninu.
💡 Nejde o stůl plný brokolice. Prostě jen „vedž-tbl“.
3. Beach / Bitch
❌ Češi často říkají: bič místo býč
✅ Rozdíl:
Beach (pláž) → vyslov dlouhé „í“ – býííč
Bitch (sprosté slovo) → krátké „i“ – bič
Význam: Beach = pláž
🧠 V angličtině je “bitch” sprosté slovo. Původně znamená fenka, ale dnes se často používá jako urážka, hlavně vůči ženám. Je to urážlivé slovo, které Češi někdy nechtěně použijí, když chtějí říct pláž. Stačí jedno krátké „i“ a je z toho jazykový průšvih.
👉 "You’re such a bitch." – tvrdá, nepříjemná urážka, často mířená na ženu (jako „kráva“, „hysterka“, „mrcha“ v češtině).
👉 "Don’t be a little bitch." – slangové, méně genderové, ale stále urážlivé (znamená „nebuď srab“, „nefnukej“, „nebuď slaboch“).
📘 Příklad:
“I love relaxing on the beach.”
→ Miluju odpočívat na pláži.
💡 Jedno dlouhé „í“ navíc a zachráníte celý rozhovor… i reputaci. 😅
4. Receipt
❌ Češi často říkají: re-ce-jpt nebo re-cept
✅ Správně zní: “risít”
Význam: účtenka, potvrzení o platbě
🧠 To „P“ je tam jen na ozdobu. Nevyslovuje se. Nikdy. Je to jako nepozvaný host... v psané podobě ho vidíte, ale jinak si ho nikdo nevšímá.
📘 Příklad:
“Can I get a receipt, please?”
→ Můžu prosím dostat účtenku?
💡 Největší lež v angličtině? Že v „receipt“ se čte všechno. ❌
5. Clothes
❌ Češi často říkají: klo-th-es
✅ Správně zní: klouz
🎯 Význam: oblečení
🧠 Vypadá to složitě, ale rodilí mluvčí to říkají jednoduše jako „close“ s měkkým „z“ na konci. Tohle slovo není test vaší trpělivosti, jen past pro ty, co čtou moc poctivě.
📘 Příklad:
“She always wears stylish clothes.”
→ Vždycky nosí stylové oblečení.
💡 Angličtina: „Napiš 6 písmen, ale řekni jen 4. A pořádně rychle.“
🧠 Shrnutí: Tohle jsou slova, která slyším špatně každý týden
❌ Neučte se podle psaní
✅ Učte se podle zvuku
✅ Mluvte nahlas
✅ Zasmějte se tomu. I výslovnost může být zábava
Malé změny ve výslovnosti = velký rozdíl v tom, jak vás ostatní vnímají.
A hlavně: vyhnete se nepříjemným momentům, které nechce zažít nikdo z nás (viz pláž vs. bič 😅).
🚀 Chcete zlepšit výslovnost, získat jistotu a znít přirozeně?
Pomohl jsem desítkám Čechů cítit se jistěji při mluvení a rád pomohu i vám.
Na úvodní lekci spolu zjistíme, co vám brání v plynulosti, a začneme s tím, co má největší efekt.
👉 Rezervovat úvodní lekci. První krok k sebevědomé angličtině.
Máte dotazy nebo zájem o lekci? Kontaktujte mě ještě dnes!
+420 732 382 798
© 2025 Evan Horlick. Díky za návštěvu – těším se na spolupráci!